Миссионерская поза⁚ история названия
Всем хорошо известно название классической позы секса ⸺ миссионерская. Но откуда оно взялось? Наиболее распространенным объяснением является то, что это связано с ханжескими христианскими миссионерами.
Существует две основные версии происхождения названия; Первая версия приписывает его католическим миссионерам, которые считали позу «мужчина сверху» единственной разрешенной. Все остальные позы для секса признавались греховными.
Согласно этой версии, миссионеры, прибыв на один из тихоокеанских островов, были шокированы разнообразием поз, которые использовали туземцы во время секса. Они решили это исправить и велели аборигенам заниматься любовью только в классической позе «мужчина сверху», объявив все остальные греховными. Отсюда и пошло название «миссионерская поза».
Происхождение термина
Несмотря на широкую известность и кажущуюся очевидность названия «миссионерская поза», его происхождение окутано завесой тайны и породило множество споров и догадок. Важно отметить, что сам термин появился сравнительно недавно – в середине XX века, между 1945 и 1965 годами. До этого момента данная поза носила различные названия⁚ от просторечного «на коне» на Руси до более формальных «классическая»٫ «стандартная» и «позиция номер 1».
Существует две основные версии происхождения термина «миссионерская поза». Первая, и наиболее распространенная, версия связывает название с деятельностью христианских миссионеров, которые в период колонизации активно распространяли свои религиозные учения в различных уголках мира, включая острова Тихого океана.
Согласно этой версии, миссионеры, столкнувшись с сексуальной раскрепощенностью туземцев и разнообразием практикуемых ими поз, были шокированы. Считая подобное поведение греховным и не соответствующим христианской морали, они начали насаждать среди аборигенов строгие нормы сексуального поведения. Единственной приемлемой позой для соития была объявлена позиция «мужчина сверху», которая, по их мнению, символизировала божественный порядок и подчинение женщины мужчине. Все остальные позы были объявлены греховными и запретными.
Вторая версия, менее популярная, но не лишенная иронии, предполагает, что термин «миссионерская поза» возник как насмешка со стороны самих туземцев. Наблюдая за сексуальной жизнью миссионеров, которые, проповедуя воздержание и аскетизм, сами не чурались плотских утех, островитяне могли иронично окрестить их любимую позу «миссионерской».
К сожалению, достоверных доказательств ни одной из версий не существует. Отсутствие письменных источников и противоречивость устных преданий не позволяют однозначно определить, как именно возник термин «миссионерская поза». Тем не менее, обе версии отражают сложный и противоречивый характер взаимодействия культур в колониальную эпоху, а также влияние религиозных догм на формирование сексуальных норм и представлений.
Распространение и популярность
Несмотря на туманность происхождения, термин «миссионерская поза» быстро распространился по миру, прочно войдя в научный лексикон и став общеупотребительным. Этому способствовало несколько факторов.
Во-первых, значительную роль сыграли исследования в области антропологии и сексологии, которые в середине XX века начали активно развиваться. Ученые, изучая сексуальное поведение различных культур, столкнулись с необходимостью унифицировать терминологию, и «миссионерская поза», уже получившая определенную известность, оказалась удобным и лаконичным обозначением для определенной сексуальной позиции.
Одним из первых ученых, использовавших термин «миссионерская поза» в своих работах, был Бронислав Малиновский – известный антрополог польского происхождения. Его исследования сексуальной жизни народов Океании, в которых фигурировал и данный термин, получили широкую известность и способствовали популяризации названия.
Во-вторых, распространению термина способствовала сексуальная революция, которая в 1960-х годах охватила Европу и Америку. Снятие табу с темы секса٫ открытое обсуждение сексуальности и интимных отношений привели к тому٫ что терминология٫ ранее использовавшаяся преимущественно в научных кругах٫ стала достоянием широкой общественности.
В-третьих, популярности термина способствовала его простота и однозначность. В отличие от многих других названий поз, которые могли варьироваться в зависимости от культуры и языка, «миссионерская поза» была понятна всем и не требовала дополнительных пояснений.
Таким образом, сочетание ряда факторов – от научных исследований до социально-культурных изменений – привело к тому, что термин «миссионерская поза», несмотря на свою неоднозначную историю, прочно закрепился в языке и стал одним из самых узнаваемых обозначений сексуальной позиции.
Версия с христианскими миссионерами
Версия о том, что название «миссионерская поза» происходит от христианских миссионеров, является наиболее распространенной и часто цитируемой. Она основана на представлении о строгих моральных устоях миссионеров, которые, прибывая в новые земли с целью обращения местного населения в христианство, стремились искоренить «языческие» обычаи, в т.ч. и в сфере интимной жизни.
Согласно этой версии, миссионеры, сталкиваясь с разнообразием сексуальных практик туземцев, приходили в ужас от их «распущенности» и «безнравственности». Позиция «лицом к лицу, мужчина сверху», которую они сами считали единственно приемлемой с точки зрения христианской морали, стала своеобразным символом цивилизованности и благочестия.
Миссионеры учили, что секс предназначен исключительно для продолжения рода, а любые проявления чувственности и удовольствия являются греховными. Поза «мужчина сверху» воспринималась как наиболее «целомудренная», так как минимизировала телесный контакт и не предполагала «излишней» стимуляции.
Важно отметить, что нет никаких прямых исторических свидетельств того, что миссионеры действительно активно насаждали именно эту позу среди туземцев и называли ее «миссионерской». Скорее всего, это легенда, которая возникла позже и отражает стереотипные представления о ханжестве и лицемерии миссионеров.
Тем не менее, версия с христианскими миссионерами интересна тем, что показывает, как религиозные догмы могут влиять на формирование сексуальных норм и представлений. Она также иллюстрирует конфликт культур, возникающий при столкновении разных систем ценностей.
Реакция туземцев
Хотя достоверных исторических сведений о реакции туземцев на «сексуальное просвещение» со стороны миссионеров не так много, можно предположить, что она была неоднозначной. С одной стороны, для многих коренных народов, свободных от строгих религиозных догм, секс был естественной частью жизни, не обремененной чувством стыда или вины.
Разнообразие поз и практик, которые шокировали миссионеров, были для туземцев проявлением естественности, способом получения удовольствия и выражения близости. Попытки навязать им одну-единственную «правильную» позу и ограничить их сексуальную свободу, скорее всего, вызывали недоумение и сопротивление.
С другой стороны, нельзя исключать, что некоторые туземцы, под влиянием авторитета миссионеров и стремясь к ассимиляции с европейской культурой, принимали навязываемые им нормы, в том числе и в сфере сексуального поведения. Это могло привести к тому, что традиционные сексуальные практики постепенно уходили в прошлое, а «миссионерская поза» становилась доминирующей.
Интересно, что, согласно одной из версий, именно туземцы, наблюдая за сексуальной жизнью самих миссионеров, иронично назвали их любимую позу «миссионерской». В этом проявлении народной насмешки отразилось не только критическое отношение к лицемерию «просветителей», но и своеобразная форма культурного сопротивления.
В целом, реакция туземцев на попытки миссионеров регламентировать их интимную жизнь была, скорее всего, сложной и неоднозначной, сочетая в себе и отторжение, и адаптацию. Этот исторический пример наглядно демонстрирует, насколько сложно и противоречиво происходит взаимодействие культур, и как трудно искоренить устоявшиеся традиции и нормы, даже при помощи религиозной пропаганды.
Роль Бронислава Малиновского
Несмотря на то, что точное происхождение термина «миссионерская поза» остается невыясненным, значительная роль в его популяризации и закреплении в научном лексиконе принадлежит Брониславу Малиновскому – выдающемуся антропологу польского происхождения, чья деятельность пришлась на первую половину XX века.
Малиновский прославился своими новаторскими исследованиями в области антропологии и этнографии. Он был одним из первых ученых, кто применил метод включенного наблюдения, проживая длительное время среди изучаемых им народов, погружаясь в их культуру и язык.
Огромный вклад Малиновский внес в изучение сексуальности и семейных отношений в различных культурах. Его книга «Сексуальная жизнь дикарей северо-западной Меланезии», опубликованная в 1929 году, стала настоящим прорывом в науке и вызвала широкий общественный резонанс, так как разрушала многие стереотипы и табу, связанные с темой секса.
Именно в работах Малиновского, описывающих культуру и быт жителей Тробриандских островов (Меланезия), термин «миссионерская поза» получил широкое распространение в научной среде. Малиновский использовал его для обозначения определенной сексуальной позиции, которая, по его наблюдениям, не была характерна для местных жителей и воспринималась ими как нечто чуждое, привнесенное европейцами.
Хотя сам Малиновский не занимался этимологией термина и не высказывал предположений о его происхождении, использование им этого названия в своих авторитетных научных трудах способствовало его закреплению в антропологическом лексиконе и последующей популяризации.
Альтернативные названия позы
Интересно, что до того как термин «миссионерская поза» прочно закрепился в языке, данная сексуальная позиция была известна под множеством других названий, отражающих культурные особенности, восприятие и даже чувство юмора разных народов.
В русской традиции бытовало просторечное название «на коне», образно передающее расстановку партнеров. Более нейтральные варианты – «классическая поза» или «стандартная поза» – подчеркивали ее распространенность и отсутствие экзотичности. В научной литературе можно встретить обозначение «позиция номер 1», основанное на попытке классифицировать сексуальные позиции.
В англоязычной культуре, помимо «missionary position», использовались также названия «face-to-face», подчеркивающее визуальный контакт партнеров, и «man-on-top», прямо указывающее на положение тел. Существовали и более игривые варианты, например, «the garden variety» (дословно «садовый сорт») или «the marital position» (брачная позиция), отражающие стереотипное представление об этой позе как о наиболее традиционной и приемлемой для супружеских отношений.
Во французском языке помимо прямого аналога – «la position du missionnaire» – встречается и более романтичное название «l’enlacement classique» (классическое объятие). В Испании можно услышать выражение «el misionero», а в Италии – «la posizione del missionario», оба обозначающие «миссионер».
Разнообразие названий одной и той же сексуальной позиции свидетельствует о том, насколько по-разному люди в разных культурах воспринимают и интерпретируют сексуальность. Это также напоминает о том, что язык – это не только инструмент коммуникации, но и зеркало, отражающее наши ценности, убеждения и даже чувство юмора.
Современное восприятие
В современном обществе, характеризующемся свободой взглядов и отказом от многих традиционных устоев, восприятие «миссионерской позы» претерпело значительные изменения. Если раньше она ассоциировалась с ханжеством, навязанными моральными нормами и даже некоторой «пресностью» в интимной жизни, то сегодня ее чаще воспринимают как одну из многих вариантов сексуальной позиции, каждая из которых имеет свои плюсы и минусы.
С одной стороны, «миссионерская поза» по-прежнему ассоциируется с традиционностью, интимностью и эмоциональной близостью. Она позволяет партнерам смотреть друг другу в глаза, обниматься, целоваться, что способствует усилению чувства единения и любви. Эта поза хорошо подходит для пар, которые ценят нежность, романтику и глубокий эмоциональный контакт во время секса.
С другой стороны, современное общество все больше склоняется к тому, что не существует «правильных» или «неправильных» сексуальных позиций. Важнее всего – взаимное желание, комфорт и удовольствие обоих партнеров. «Миссионерская поза» в этом контексте воспринимается просто как один из многих вариантов, который можно практиковать, модифицировать или игнорировать в зависимости от предпочтений партнеров.
Современная сексуальная культура призывает к открытости, экспериментам и диалогу в паре. Важно разговаривать друг с другом о своих желаниях и фантазиях, не боясь пробовать новое и искать то, что приносит наибольшее удовольствие обоим. В этом контексте название «миссионерская поза», возможно, уже не имеет такого значения, как раньше, уступая место более индивидуальному и осознанному подходу к сексуальности.